See meinie on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "meine" }, "expansion": "Middle English meine", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "maigne" }, "expansion": "Anglo-Norman maigne", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "mesnie", "t": "household" }, "expansion": "Old French mesnie (“household”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "VL.", "3": "*mānsiōnāta" }, "expansion": "Vulgar Latin *mānsiōnāta", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "mansio", "4": "mānsiō, mānsiōnem", "t": "house" }, "expansion": "Latin mānsiō, mānsiōnem (“house”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English meine, meyne, from Anglo-Norman maigne and Old French mesnie (“household”), from Vulgar Latin *mānsiōnāta, from Latin mānsiō, mānsiōnem (“house”). Compare menial.", "forms": [ { "form": "meinies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "meinie (plural meinies)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Irish English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Scottish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "53 1 46", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 2 46", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 2 46", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1470–1485 (date produced), Thomas Malory, “Capitulum lxiv”, in [Le Morte Darthur], book X, [London: […] by William Caxton], published 31 July 1485, →OCLC; republished as H[einrich] Oskar Sommer, editor, Le Morte Darthur […], London: David Nutt, […], 1889, →OCLC, page 525:", "text": "And whanne they in the caſtel wyſte hou ſire Palomydes had ſped there was a Ioyeful meyny / and ſoo ſir Palomydes departed / and came to the caſtell of Lonaȝep\n\"And when they in the castle wist how Sir Palomides had sped, there was a joyful meiny; and so Sir Palomides departed, and came to the castle of Lonazep.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A household, or family." ], "id": "en-meinie-en-noun-A2hz1SDV", "links": [ [ "household", "household" ], [ "family", "family" ] ], "raw_glosses": [ "(now rare, Scotland, Ireland) A household, or family." ], "tags": [ "Ireland", "Scotland", "archaic" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1880, Richard Francis Burton, Os Lusíadas, volume I, page 23:", "text": "His speech thus spake the Moor, and took his leave,\nhe and his meiny where the bátels lay:\nformal farewells to chief and crews he gave,\nexchanging congees with due courtesy.", "type": "quote" }, { "ref": "1965, Jack Robert Lander, The Wars of the Roses:", "text": "And in the evening they went with their simple captain to his lodging; but a certain of his simple and rude meinie abode there all the night [...].", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A retinue." ], "id": "en-meinie-en-noun-pMXUrnkr", "links": [ [ "retinue", "retinue" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic or historical) A retinue." ], "tags": [ "archaic", "historical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Scottish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "53 1 46", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 2 46", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 2 46", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "c. 1608–1609 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Coriolanus”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:", "text": "For the mutable ranke-ſented Meynie, / Let them regard me, as I doe not flatter, / And therein behold themſelues.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A crowd of people; a rabble." ], "id": "en-meinie-en-noun-e3Kw~3ig", "links": [ [ "crowd", "crowd" ], [ "rabble", "rabble" ] ], "raw_glosses": [ "(now Scotland) A crowd of people; a rabble." ], "tags": [ "Scotland" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmeɪni/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-meinie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-meinie.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-meinie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-meinie.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-meinie.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "mayne" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "mayné" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "meiny" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "meynee" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "meynie" } ], "word": "meinie" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Vulgar Latin", "English terms inherited from Middle English", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "meine" }, "expansion": "Middle English meine", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "maigne" }, "expansion": "Anglo-Norman maigne", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "mesnie", "t": "household" }, "expansion": "Old French mesnie (“household”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "VL.", "3": "*mānsiōnāta" }, "expansion": "Vulgar Latin *mānsiōnāta", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "mansio", "4": "mānsiō, mānsiōnem", "t": "house" }, "expansion": "Latin mānsiō, mānsiōnem (“house”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English meine, meyne, from Anglo-Norman maigne and Old French mesnie (“household”), from Vulgar Latin *mānsiōnāta, from Latin mānsiō, mānsiōnem (“house”). Compare menial.", "forms": [ { "form": "meinies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "meinie (plural meinies)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with rare senses", "Irish English", "Middle English terms with quotations", "Requests for translations of Middle English quotations", "Scottish English" ], "examples": [ { "ref": "1470–1485 (date produced), Thomas Malory, “Capitulum lxiv”, in [Le Morte Darthur], book X, [London: […] by William Caxton], published 31 July 1485, →OCLC; republished as H[einrich] Oskar Sommer, editor, Le Morte Darthur […], London: David Nutt, […], 1889, →OCLC, page 525:", "text": "And whanne they in the caſtel wyſte hou ſire Palomydes had ſped there was a Ioyeful meyny / and ſoo ſir Palomydes departed / and came to the caſtell of Lonaȝep\n\"And when they in the castle wist how Sir Palomides had sped, there was a joyful meiny; and so Sir Palomides departed, and came to the castle of Lonazep.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A household, or family." ], "links": [ [ "household", "household" ], [ "family", "family" ] ], "raw_glosses": [ "(now rare, Scotland, Ireland) A household, or family." ], "tags": [ "Ireland", "Scotland", "archaic" ] }, { "categories": [ "English terms with archaic senses", "English terms with historical senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1880, Richard Francis Burton, Os Lusíadas, volume I, page 23:", "text": "His speech thus spake the Moor, and took his leave,\nhe and his meiny where the bátels lay:\nformal farewells to chief and crews he gave,\nexchanging congees with due courtesy.", "type": "quote" }, { "ref": "1965, Jack Robert Lander, The Wars of the Roses:", "text": "And in the evening they went with their simple captain to his lodging; but a certain of his simple and rude meinie abode there all the night [...].", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A retinue." ], "links": [ [ "retinue", "retinue" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic or historical) A retinue." ], "tags": [ "archaic", "historical" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Scottish English" ], "examples": [ { "ref": "c. 1608–1609 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Coriolanus”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:", "text": "For the mutable ranke-ſented Meynie, / Let them regard me, as I doe not flatter, / And therein behold themſelues.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A crowd of people; a rabble." ], "links": [ [ "crowd", "crowd" ], [ "rabble", "rabble" ] ], "raw_glosses": [ "(now Scotland) A crowd of people; a rabble." ], "tags": [ "Scotland" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmeɪni/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-meinie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-meinie.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-meinie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-meinie.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-meinie.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "mayne" }, { "word": "mayné" }, { "word": "meiny" }, { "word": "meynee" }, { "word": "meynie" } ], "word": "meinie" }
Download raw JSONL data for meinie meaning in All languages combined (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.